1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Die Eltern mögen den Käse."

"Die Eltern mögen den Käse."

Traduzione:Ai genitori piace il formaggio.

September 11, 2017

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Davide461196

Perché la traduzione "I genitori gradiscono il formaggio" non viene accettata?


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

A me sembra più che corretto. Anzi, dovo dire che mi piace proprio questa traduzione Non mi era venuto ma permette di mantenere stesso soggetto e stesso complemento in italiano e tedesco, invece di dover mettere l'uno al posto dell'altro


https://www.duolingo.com/profile/Atanjri

I genitori adorano il formaggio?


https://www.duolingo.com/profile/mbow834418

"I genitori gradiscono il formaggio" è equivalente, ma meno frequente.


https://www.duolingo.com/profile/JacopoGros3

Come mai si usa "den" dativo plurale?

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.