1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He doesn't usually take the …

"He doesn't usually take the bus."

Traducción:Él usualmente no toma el autobús.

September 11, 2017

92 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/IsabelMene483712

Pues yo soy de Madrid y aqui todo el mundo coge el autobus ni lo usa ni lo toma


https://www.duolingo.com/profile/JOZEEJHUAN

En mexico esa palabra tiene otro significado..


https://www.duolingo.com/profile/AbrahamjPe

Aquí en Perú, es más común decir toma el autobús, coger casi nunca se dice con respecto al autobús, lo usamos más para objetos


https://www.duolingo.com/profile/ewing

Aqui en Venezuela se utiliza todas, coger, tomar, montar, usar, agarrar, utilizar. Aqui somos muy variados


https://www.duolingo.com/profile/tatiana925089

Jajajajajsja tan radical jaja ,solo es un sinónimo


https://www.duolingo.com/profile/WalterJeff2

Pensaba que se debería usar "takes"


https://www.duolingo.com/profile/DavidJesus224128

Cuando estas en tercera persona y utilizas el auxiliar "does", no se le agrega la "S" al verbo ya que de cierta forma esta implícito en el auxiliar.


https://www.duolingo.com/profile/LuisFernan476725

Gracias David. Puntual aclaración.


https://www.duolingo.com/profile/mariana392021

Excelente respuesta. Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroGarc87661

No usa o no toma, al menos yo digo usar el bus. Soy nativo español de Zaragoza


https://www.duolingo.com/profile/Rafa212334

En España también se dice bus y, por supuesto, coger el bus


https://www.duolingo.com/profile/zule748520

Yo tambien digo bus!


https://www.duolingo.com/profile/Paco410012

Sinónimos de usualmente:Habitualmente: 1 habitualmente, regularmente, frecuentemente.Ejemplo: Usualmente voy solo al cine. Generalmente: 2 generalmente, comúnmente, normalmente.Ejemplo: Usualmente, los alumnos del primer año son recibidos por los del último.


https://www.duolingo.com/profile/Jotashock1

No me acepta traducir USUALLY por NORMALMENTE sino por USUALMENTE. Otras veces si me lo acepta. Que raro -_-


https://www.duolingo.com/profile/Jesus.Emilio

En Colombia autobus es igual al bus, se dice únicamente bus


https://www.duolingo.com/profile/Hctor271321

I am right and you guys are wrong


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Este es el orden estricto de la oración cuando es negativa y lleva una adverbio? Qué pasaría por ejemplo con el verbo to be?

"I am not usually a bad person" o "I'm usually not a bad person"?


https://www.duolingo.com/profile/ArsenioMor6

Lo de usualmente, no es nada usual.


https://www.duolingo.com/profile/Aexelvip1

Por que va el does


https://www.duolingo.com/profile/Jr0007
  • 1578

Cuando hablas en tercera persona (He, She, It) siempre lleva "Does" o "Does not" o "Doesn't " y además el verbo pierde la "S".

Ejemplo:

She 'eats' meat. She does not 'eat' meat.

He 'runs' every day. He doesn't 'run' every day.


https://www.duolingo.com/profile/Gerardo959187

Disculpa Entonces para "He usually goes alone to the movies" no use el does, no se si te refieras a que si se usa siempre... Pero cuando es negativo porque solo así me sale.


https://www.duolingo.com/profile/monica466467

Ppr q es una negacion


https://www.duolingo.com/profile/Jay977736

Por ejemplo: He does not, she doesn't, I don't, they do not


https://www.duolingo.com/profile/Jay977736

Does es la forma del verbo "to do" en el presente


https://www.duolingo.com/profile/EditaOrtiz2

Pense tambien que se usaba el takes por el uso de el o ella


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Cuando se usa el auxiliar 'does/doesn't' no se pone 's' al final del próximo verbo.


https://www.duolingo.com/profile/Hctor271321

He doesn't usually take the bus


https://www.duolingo.com/profile/Hctor271321

That's exactly how I said it !


https://www.duolingo.com/profile/Hctor271321

Thanks I had it for today


https://www.duolingo.com/profile/cecily73885

Ya entendi..disculpenme.


https://www.duolingo.com/profile/DaiMoon3

Realmente sería "he usually doesn't take the bus". Por lo que aprendí fuera de aqui


https://www.duolingo.com/profile/Saraysupeq

No entiendo, que hable mas claro


https://www.duolingo.com/profile/kadisbrader

«Él no suele tomar/coger el bus.» es otra traducción correcta. En Español usualmente no es muy comun. Otro ejemplo? «It used to be mine but it's your now.» => Traducción: "Antes era mío, pero es suyo ahora." ¿VÉIS? El verbo 'to use' or 'usually' no tienen una traducción perfecta y puede adoptar varias fórmulas bastante más cercanas a ”solía ser mío pero ahora es suyo"


https://www.duolingo.com/profile/IvaneiNYC

Pregunto, podria ser tambien He usually doesn't take the bus


https://www.duolingo.com/profile/EvelynSant322149

Cuando se le añade la "s" al verbo?


https://www.duolingo.com/profile/ArsenioMoreno

No es igual:; He usually doesn't take a bus.


https://www.duolingo.com/profile/WilliamBar352450

He takes, entonces por qué en la negación take


https://www.duolingo.com/profile/pedro398357

Como escoger la pronunciación de the


https://www.duolingo.com/profile/JordiG17

Si Duolingo no ocultara mi respuesta con su resolución roja.. podria comptobar que mi respuesta es correcta. Es una actuacion innecesaria y deficiente que no ayuda s los alumnos en su progreso.


https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlos186245

yo soy colombiano y de las dos maneras se entiende el mismo significado de la acción, no cambia absolutamente en nada.....


https://www.duolingo.com/profile/Brandol482494

“Él no suele coger el autobús.”


https://www.duolingo.com/profile/Mr_Daza

Se escucha orible, estaran agregando asentos ???


https://www.duolingo.com/profile/Axquimar

En Venezuela decimos agarrar el autobús,para que lo tomen en cuenta


https://www.duolingo.com/profile/Andreu171610

El traductor habla demasiado rapido que no se logra captar la palabra que pronuncia por favor mas despacio


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoGm287599

La misma oracion puede ser traducida en diferentes formas y aun asi estar correcta revisen esto por favor.


https://www.duolingo.com/profile/grace26059

Porque take no se le pone S


https://www.duolingo.com/profile/elena703945

Por que no puede usarse does not


https://www.duolingo.com/profile/Zuly289477

Se queda pegada la pantalla y no puedo continúar


https://www.duolingo.com/profile/Antonio118723

La palabra autobús es igual a colectivo, ómnibus en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio118723

Autobus=ómnibus=colectivo en Argentina. Lumfardo= bondi


https://www.duolingo.com/profile/Gabriela8912

Ok la correcta seria Doesn't pero ellos no me dieron la opcion, solo me dieron Does ?????????


https://www.duolingo.com/profile/ArsenioMor6

Lo de usualmente no es nada usual, décimos normalmente .


https://www.duolingo.com/profile/LuismaRami2

No estaba la opción de "doesn't"! Solo sn't y la puso mala de todas formas.


https://www.duolingo.com/profile/katy566220

Lo escribo ya varias veces y sigue estando mal


https://www.duolingo.com/profile/carlos24988

Al hacer una pregunta a veces es are you y otras do you, porque


https://www.duolingo.com/profile/Cris528615

Coger el autobús es lo mismo que tomar el autobús


https://www.duolingo.com/profile/jamorosj

Se puede decir El usualmente no toma el autobús Pero también es correcto El no toma el autobús usualmente Ambas traducciones deberian darse por válidas


https://www.duolingo.com/profile/Jerry929789

El idioma español es relativamente vsriado en ciertas ocasiones dependiendo de como y donde te hayas criado.


https://www.duolingo.com/profile/amoreno.

El usualmente no toma el autobús


https://www.duolingo.com/profile/WilsonDavi948622

yo lo escribi bien nose que pasa:(


https://www.duolingo.com/profile/luis776554

Si lo escribí bien, y lo puso malo


https://www.duolingo.com/profile/Ninnet8

Aquí si se usa de esa forma


https://www.duolingo.com/profile/maykol967260

El no usualmente toma el bus


https://www.duolingo.com/profile/maykol967260

Porque no es "no usualmente"si no "usualmente no"


https://www.duolingo.com/profile/RobertoCar71546

el termino BUS en español es correcto


https://www.duolingo.com/profile/CamiloAndr594506

Como que camioneta normalmente se dice autobus


https://www.duolingo.com/profile/Maria594715

Creo que la frase está mal construida. Creo que lo correcto es: He usually doesn't take the bus. Si digo He doesn't usually take the bus, estos diciendo: él no usualmente toma el bus.


https://www.duolingo.com/profile/Andrs276917

Porque se utiliza does y no is?


https://www.duolingo.com/profile/DaniRuizMo

Puros chistidos. Es el hijo de Duo?


https://www.duolingo.com/profile/DaniRuizMo

Parece el hijo de una lechuza!


https://www.duolingo.com/profile/CarolLopz

En mi pais (El salvador) se utiliza más la palabra bus que autobús


https://www.duolingo.com/profile/TatianaSob17

No es posible responder tal y como apuntan que debe hacerse. Deben revisar este ejercicio.


https://www.duolingo.com/profile/GloriaCarr100807

la expresión: "Él no suele usar el autobús" es equivalente a "Él usualmente no toma el autobús", sin embargo, Duolingo la califica como incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/daisyjimen568451

En forma lenta se escucha claramente "she"


https://www.duolingo.com/profile/Nahun289735

El audio que pronuncia lento no es igual al que lo dice normal(normal dice he y lento dice she)


https://www.duolingo.com/profile/JoseRuizVe

Está diciendo DOES SHE USUALLY TAKE THE BUS, No está diciendo Does he usually... Hice repetir la grabación TRES VECES. .. CORRIJAN ESO POR FAVOR!!!!


https://www.duolingo.com/profile/JoseRuizVe

Se le oye a la que habla SHE, no HE, uno de los dos está mal o la que habla o su programa..


https://www.duolingo.com/profile/JoseRuizVe

la que habla dice SHE, no HE, uno de los dos está mal o la que habla o su programa.. porque la voz del foro de Duolingo lo dice correctamente.


https://www.duolingo.com/profile/Miguelete304

Al escucharlo despacio creo que dice she y no he


https://www.duolingo.com/profile/ThomasMath334941

hola soy nuevo y sip en colombia se dice asi

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.