"저는 길을 이어요."
Translation:I connect the road.
It's 잇다 in dictionary form. Verbs with ㅅ at the end of the stem have irregular conjugation. The principle of this conjugation is that ㅅ gets removed and 아/어 is attached based on vowel harmony.
잇다 -> 이어(요) (to connect)
긋다 -> 그어(요) (to wait out the rain)
낫다 -> 나아(요) (to heal)
Note, that some of those "ㅅ-verbs" are conjugated regularily
씻다 -> 씻어(요) (to wash)
솟다 -> 솟아(요) (to rise)
though as usual with Korean, the regulars are in minority to irregulars.