1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Ten modrý dům je hezký."

"Ten modrý dům je hezký."

Translation:That blue house is nice.

September 12, 2017

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Christine_nl

hezký is translated as nice here. in other places it's translated as fine or cute. I think a house can be cute, so "cute" should be a valid translation here?


https://www.duolingo.com/profile/Alchamei

'Roztomilý' is cute.


https://www.duolingo.com/profile/sanquii

Generally I don't think "hezký" can stand for "cute". Maybe when describing a person but not a house.


https://www.duolingo.com/profile/Slaninka_Speck

no it does NOT stand for cute at ALL times.


https://www.duolingo.com/profile/Slaninka_Speck

Christine_nl, if you translated with google don't trust it, rostomily is cute and hezky is pretty just like alchamei said.


https://www.duolingo.com/profile/Sevi79

Could a house be beautiful?


https://www.duolingo.com/profile/sanquii

Yes, but then it would be "krásný" or "nádherný".


https://www.duolingo.com/profile/cricketswool

Must it be "that" blue house? Couldn't it also be "the" blue house?


https://www.duolingo.com/profile/ladyadventuring

Or I was thinking "this" blue house?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

this is tento or tenhle

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.