1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "We got him!"

"We got him!"

Translation:Dostali jsme ho!

September 12, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MatousAc

"Mame ho" je take spravne.


https://www.duolingo.com/profile/vor23

It depends on the context. Normally, the phrase "we got him" is used to mean "we arrested him" or "we apprehended him." In such a case, I suspect that "Máme ho" is not quite the right translation. "Máme ho" goes better with the English phrase "we have him."

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.