"Îmi este greu să opresc această mașină."
Translation:It is hard for me to stop this machine.
4 CommentsThis discussion is locked.
Thanks Louis. Yes, I believe the English term is that it's a homonym. As it happens in the case of the armoured vehicle the name results from the need for secrecy and using the container for liquid meaning as a "cover" for a large metal "thing". (Useless information of the day!)