Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Mes chaussures sont marron."

Übersetzung:Meine Schuhe sind braun.

Vor 4 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/fer84
fer84
  • 22
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2

Wer sich wundert warum "marron" nicht an das Geschlecht und den Plural angepasst wird, in der englischen wurde das bereits diskutiert. Dort heißt es "marron" ist invariant

"Mes chaussures sont rouges" (rouge muss angepasst werden)

"Mes chaussures sont marron." (marron bleibt invariant)

https://translations.duolingo.com/comment/522194

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Wusaweki
Wusaweki
  • 23
  • 9
  • 6
  • 6
  • 2

Danke. Genau das hab ich mich grad gewundert ;-)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/H-3000
H-3000
  • 22
  • 17
  • 13
  • 7
  • 4

danke für den hinweis. es wäre toll, wenn hier ab und zu auf die diskussion im englischen teil verwiesen würde. dort wurde vieles bereits sehr ausführlich und gut erklärt (sitesurf gebührt hier besonderer dank).

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 16
  • 10
  • 10
  • 7
  • 219

Wird hier auch erklärt, vor der Übung mit den Farben. Einige Farben, die von Dingen abgeleitet worden sind, sind invariant.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 582

Dieser Kommentar von H-3000 ist viele Jahre alt. Inzwischen hat Aileme die englischen Grammatiktipps übersetzt und so umgearbeitet, dass sie auf die Unterschiede zwischen deutscher und französischer Sprache eingehen. Zudem werden die gerade noch von diesem Moderator erweitert.
Hier der Link zur Übersicht:
https://forum.duolingo.com/comment/4842064

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 582

Inzwischen gibt es die Grammatiktipps von Aileme. Die sind größtenteils in die Skills eingebunden. (im Kronensystem die Glühbirne). Sehr hilfreich :-).
Hier der Link zur Übersicht.
https://forum.duolingo.com/comment/4842064

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/Damboise
Damboise
  • 18
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Es gibt auch die Wort "brun" je nach Regionen das ich finde mehr einfach zu erfahren. Marron ist auch die unrecht Name Leute gibt für "châtaigne" (eine Obst). So wenn mann sagt "soupe au marron" es gibt eigentlich nur châtaigne. Zum Glück weil die Marron ist eine Giftobst

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AlmaUhr

Ja, ich habe auch brun für braun gelernt. "un franche montagne - eine schweizer Pferderasse - est brun, rien d'autre..." heisst es beispielsweise.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Simona406824

Meine Schuhe sind kastanienbraun war falsch....

Vor 8 Monaten