"Talvez fosse melhor se eu ficasse aqui."

Traduction :Peut-être serait-il mieux si je restais ici.

il y a 1 an

3 commentaires


https://www.duolingo.com/futier
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 6
  • 6
  • 54

Peut-être serait-ce mieux si je restais ici.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/polarbee2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 433

"peut-être que ce serait mieux si je restais ici" ou "peut-être serait-il mieux que je reste ici"

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Bob126583

Pourquoi "fosse" et pas "seria" ?

il y a 1 semaine
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.