"Sarebbe meglio che lui mettesse da parte i suoi problemi."

Tradução:Seria melhor que ele colocasse a parte os seus problemas.

September 12, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/dracula170228

Não fica melhor colocasse DE LADO?

June 2, 2018

https://www.duolingo.com/ataskacomeres

" Seria melhor que ele colocasse ou METESSE DE parte os seus problemas" " DE parte ou À parte"( a parte não é nada.)

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/Teresinha

"...colocasse de lado os seus..." não foi aceito.

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/Teresinha

".. de parte..." também não.

December 20, 2017

https://www.duolingo.com/Carlos830728

Continuam estragando o português...

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/Baguim1

"Seria melhor se ele PUSESSE DE parte...." Deveria ser igualmente aceite.

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/RenatoFont11

Seria melhor que ele colocasse de lado os seus problemas

November 6, 2018
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.