"Il fait de la haute pression."

Traduction :Ele tem pressão alta.

il y a 1 an

2 commentaires


https://www.duolingo.com/AnteusEx

Bonjour, je ne suis pas sûr, mais le mot "pressão" dans ce cas, surtout dans le champ lexical de médecine ne devrait-il pas être traduit par "tension". Si c'est bien cela, en français on dirait plutôt " il a de la tension" ou "il fait de la tension"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Christelle194833

Je pense aussi à " il fait de l'hypertension " ou "il a une tension élevée "

il y a 7 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.