1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "She says that you are at you…

"She says that you are at your house."

Tradução:Ela diz que você está na sua casa.

March 12, 2013

88 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/alissonylucas

quando é at e quando on?


https://www.duolingo.com/profile/RBarros1

IN é em, no, na. (dentro)

ON é no, na. (sobre)

AT é em, na, no. (lugar)

Exemplos:

IN There's no milk in the refrigerator. Não há leite na(dentro da) geladeira.

ON There are some papers on the table. Há alguns papéis na(sobre a) mesa

AT I am at home now. Estou em(lugar) casa agora.

Fonte: http://meuartigo.brasilescola.com/ingles/in-on-ou-at.htm


https://www.duolingo.com/profile/thainan10

É uma boa resposta, mas vai bem além. Os 3, geralmente, apresentam o mesmo sentido e tradução, mas a diferença está no lugar que você referencia.

"AT" é utilizado para lugares públicos. Ex: "I'm at college right now."

"ON" é utilizado quando está sobre algo. Ex: "I'm lying on the couch."

"IN" é utilizado de forma mais geral. Ex: "I'm in my house." Note que sua casa não é um lugar público e nem uma superfície na qual você está acima.

Nesse caso, também poderia ser utilizado "IN" ao invés de "AT", mas esse uso se deu devido ao autor querer especificar essa casa como um lugar específico.

Apresentei algo bem resumido, mas quem quiser se aprofundar, as regras mais específicas podem ser encontradas em: http://www.englishtown.com.br/blog/preposicoes-em-ingles-in-on-at/ .

Eu aprendi à utilizar apenas com o que citei e na prática, mas vale a pena estudar mais. Preposições é um dos assuntos mais complicados do inglês.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoMenez207320

Mas no caso do problema ela está na sua casa, casa ñ é um lugar público


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Esquece essa história de prédios públicos e comece por isso:

Use at –para lugares ou posições específicas:

at the end of the corridor = no fim do corredor

at the back of the room = no fundo do quarto

at the corner of the street= na esquina da rua

– significando perto ou ao lado de:

She sat at her desk.= Ela sentou-se ao lado de sua mesa

He stopped me at the door.= ele me parou à porta

– com palavras que correspondem a prédios por exemplo: airport, university, restaurant, art gallery:

at the airport = no aeroporto

at the Lyceum Theatre = no teatro do Liceu

– com cidade ou nomes de lugares, quando se trata de paradas durante uma viagem:

Does this train stop at Watford? = Este trem para em Watford?

Além disso, lembre-se: com in your house, estará se referindo ao interior da casa; com at your house, estará se referindo à casa apenas como ponto de localização e ele pode até não estar dentro da casa no momento...


https://www.duolingo.com/profile/WendelFeli7

Ajudou muito, não sabia disso. Obr.


https://www.duolingo.com/profile/Leila_Melo1

Ajudou muito!! :)


https://www.duolingo.com/profile/Lehveigain

Muito obrigada pela resposta mi ajudou muito!


https://www.duolingo.com/profile/ademir434561

.thanks.. ;) .14'o3'16..


https://www.duolingo.com/profile/JSSICA903015

Valeu pela resposta


https://www.duolingo.com/profile/orlleite

Complicado essas frases no presente mas que não teriam como está, acabam fazendo-nos errar. Como pode ela dizer ao mesmo que conto. Para eu poder contar o que alguém disse é preciso isso já ter acontecido, o que seria passado. Logo, ela disse que você está na sua casa.

Na situação onde acabou de acontecer, o comum é: Ela está dizendo que você está na sua casa.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

eles estão ao telefone, todo mundo falando ao mesmo tempo...


https://www.duolingo.com/profile/thainan10

Sua dúvida é factível, mas isso ocorre da mesma maneira no português. Posso tranquilamente dizer: "Ela diz que você está na sua casa.", porém é uma forma pouquíssimo utilizada por nós, o que traz certa dificuldade. A dica que posso te dar é se deter ao tempo em que os verbos se encontram.


https://www.duolingo.com/profile/NeizinhOwS

Qual diferença e quando usar "than" e "that"?


https://www.duolingo.com/profile/thiagoyb

that = que , aquele than = do que

  • He said that she is in London. (= que)
  • That girl is shy. (= Aquela)
  • I am better than You

https://www.duolingo.com/profile/thiagoyb

Uma boa diferenca entre eles é assim:

at: o mais específico de todos, quando especifica endereco completo, hora+minutos (curto espaço de tempo), etc Ex: It closes at 5pm ; The store is at 46 Lane Garden St, Green Village

on: É mais específico do que IN porem menos especifico do que AT, com sentido de "sobre", Usa se em dias da semana, dia + mes Ex: The book is on the table; My socks are on my feet I'll go to the library on June, 2nd.

in: É mais geral , com sentido de "dentro" e normalmente quando usa um elemento só, ( só ano, só mês), ou em um País, largo espaço de tempo Ex: He is in japan ; My socks are in my shoes (But ON my foot) I study in the afternoon;

Fonte: SmallAdvantages


https://www.duolingo.com/profile/Listark

Olha a ambiguidade do português. Na expressão "em sua casa" não especifica de quem está na casa de quem. Mas no inglês isso não acontece por causa do pronome her e your.


https://www.duolingo.com/profile/thainan10

Isso porque utilizamos o português de forma inadequada. A maneira adequada de expressar isso em português seria algo como "Na casa dela".


https://www.duolingo.com/profile/Nicolly552026

O q signifca are mesmo????


https://www.duolingo.com/profile/Leila_Melo1

Qual é a tradução dessa frase?


https://www.duolingo.com/profile/CarlaReginaSilva

Algiem poderia me dizer a traduçao fazendo favor ? ': D


https://www.duolingo.com/profile/GilmarJr1

Ela diz que você esta na sua casa


https://www.duolingo.com/profile/Carlos_Lobo

Demorei para entender que esse "that" tem tradução equivalente a "aque". Alguém poderia me explicar melhor?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

esse that é uma conjunção que liga a oração She says à oração you are at your house. A segunda completa a primeira, por isso funciona como objeto direto. That significa que, e, no português, é a chamada conjunção integrante, pelo fato de iniciar uma oração que completa o sentido da oração anterior.


https://www.duolingo.com/profile/thainan10

A tradução literal da palavra "that" é "que", porém muitas vezes no inglês ela é omitida das sentenças.


https://www.duolingo.com/profile/MateusDelg

Eu coloquei on sem querer O_o


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo378136

PORQUÊ O "THAT" ANTES DO YOU,QUANDO USAR O THAT?ME AJUDEM POR FAVOR


https://www.duolingo.com/profile/VanessaFer629486

Muita boa a explicacao . Thank you


https://www.duolingo.com/profile/jspaulonci

acredito que deveria ser in porque essa frase deveria dar o sentido de estar dentro da casa


https://www.duolingo.com/profile/Gordowill

Então "about e on" querem dizer a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/Lyly976673

Não entendi nada.


https://www.duolingo.com/profile/UelvisPere

Obrigado pela explicação.


https://www.duolingo.com/profile/UelvisPere

Grupo me add 065992818267


https://www.duolingo.com/profile/Anselmo201

muito boa a explicaçao....muito obrigadoo


https://www.duolingo.com/profile/bel714

oque eu escrevi esta errado


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoSoar787317

Meu deus que frase difícil de falar


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoFrei712271

Mas poderia ser: " Ela disse que você está dentro de sua casa"..


https://www.duolingo.com/profile/LeoFilipe

que ❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/PedroLopes152573

Sabe se pode também colocar o "in" também?


https://www.duolingo.com/profile/Odila978121

Por que eu clico no microfone, falo a frase ,e nunca é considerado o exercicio válido?


https://www.duolingo.com/profile/CkauSaraiv

Falei certo, não ouviu e deu como errado :( '-'


https://www.duolingo.com/profile/Tartaruhga

Ela diz que você não está em sua casa. Não??


https://www.duolingo.com/profile/fernandomarkante

Ai não seria tell?


https://www.duolingo.com/profile/ElaineCris929731

Ajudou bastante...obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/Marcosdasi703430

O aplicativo está louco, diz que está errado quando está correto.


https://www.duolingo.com/profile/LuizGustav512360

Coloquei "em sua casa" e não foi aceito. Disse qie deveria ser "na sua casa". Sinonimos...


https://www.duolingo.com/profile/LuizHenriq23855

"estar em sua casa" ou "estar na sua casa", em português tem o mesmo significado


https://www.duolingo.com/profile/LuizHenriq23855

Em português costumamos dizer "em minha casa..." e "na minha casa..." no mesmo contexto.


https://www.duolingo.com/profile/OhanyV.

Em sua casa e na sua casa nao seria o mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/Mariah404577

Ela disse que voce esta na sua casa? Nao esta certo porque ?


https://www.duolingo.com/profile/Vandeci3

Já escrevi a resposta correta varias vezes. Sempre aparece como errado,não sei o que fazer.


https://www.duolingo.com/profile/LauKadosh

Na sua casa e na casa dela, na frase tem omrsmi sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Marcella_stg

Por que não se pronúncia o at? Escutando nem parece que ele ta na frase


https://www.duolingo.com/profile/BrunoSoare632986

Esse narrador é horrível!


https://www.duolingo.com/profile/JefterVito

Eu errei porque escrevi " em sua" ao invés de " na sua", ta errado?


https://www.duolingo.com/profile/CristianoM319439

Thank you so much you is good...


https://www.duolingo.com/profile/aurenice.g

diferença entre says, talk e speak?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

O básico - he say é ele diz; he talks é ele conversa; he speaks é ele fala. He says that he talks to his teacher ans says that he speaks italian.

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora