나: 우리집이 불에 타요.
나: 이미 죽음
Im trying understand "타다". Im so used to seeing it mean "ride". As in ride in a car. Can someone explain it to me?
타다 also means "to burn".
The house burns at the fire. Much better than The house rides to the fire I guess.
Do I burn my bike?
Simply, they are the same word that have multiple meanings. Imagine how many meanings a word like "get" has. Luckily 타다 only has 3 (that I know of).
According to Wiktionary, both 타다 (to burn) and 타다 (to ride) have the same etymology ( ᄐᆞ다). So literally, this sentence means "The house is riding on a fire."
I checked the Wiktionary entry you mention and checked the original sources, but they do not seem to share the same etymology. They just happen to be homonyms in Middle Korean as well.
)))))))))) i've been trying to find some ethimology and a way to remember this so it would be smth like ' fire is riding a house', thus u understand, that the house is burning))))))
What's the meaning of 불에?
can I also say, "집이 불에 탔어요"?
For, "the house was on fire", yes