"They will not come here."
Translation:Oni sem nebudou jezdit.
Do the local adverbs have a special treatment in the word order? I tried "Oni nebudou sem jezdit" and it was marked wrong. I have a nebulous idea that the auxiliary verb (byt in the future tense, in this case) must be on the second place. Another question: if this would have been in the past tense and a different person, what would have been the correct form, "My jsme sem nejezdili", or "My sem jsme nejezdili"? (my money would be on the first, but ¯_(ツ)_/¯)