I've seen this word more in reference to a person of the same age, not as someone that you're really close to like the English word "friend" refers to.
This has truth to it for students usually, but adults, not so much.
if i didn't already know what it meant then i would've believed you lmao dont trick people
Never underestimate the creativity of Koreans when it comes to making 3rd person pronouns by combining this/that with any random noun.
This is something for someone who is the same age as you, and like an actual friend, but you can drop "friend" after you're like actually friends, right?? And this is in place of like, older sister (I don't have a Korean keyboard, but I don't want to be cringey and say romanized unnie lol) and older brother, since they're not older??
yAASSS, FINALLY A WORD THAT I KNOW. "Dramas don't gonna help you to learn korean" BOI SHUT UP
I got this right thanks to peek a boo, when the song says "ah chinguu" or something like that
If the 친구 means friend, how about friends? Google still translated as 친구. Heellpp~