1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Femeia are un șnițel de pui."

"Femeia are un șnițel de pui."

Translation:The woman has a chicken schnitzel.

September 14, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Kyralessa

"schnitzel"!? In English?

I went to the Wikipedia page for Schnitzel in German, and the English version of the page was this: https://en.wikipedia.org/wiki/Escalope


https://www.duolingo.com/profile/potestasity

Well, it has its own English 'pedia page (https://en.wikipedia.org/wiki/Schnitzel) and is defined in all major English dictionaries.


https://www.duolingo.com/profile/MarkDeVernon

I do not know what one would say in the USA but I think that "escalope" might be a better translation of "șnițel" in this context. As far as I am aware, one only uses "Schnitzel" for [horror of horrors] an escalope of veal as in Wiener Schnitzel.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel750645

It'sGerman,exactly (genau)


https://www.duolingo.com/profile/Cintisa1234

never heard that word in English before :O

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.