1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Até mais e boa sorte."

"Até mais e boa sorte."

Tradução:Arrivederci e buona fortuna.

September 14, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/rosemerila

se usa "in bocca al lupo" para desejar boa sorte em italiano


https://www.duolingo.com/profile/alex2-6

Por que não aceitou A presto?


https://www.duolingo.com/profile/Vinicius.Mart

Penso que "a dopo" deveria ser aceito também.

"A dopo a più tardi, arrivederci: torno presto, a dopo!" https://dizionario.internazionale.it/parola/a-dopo

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.