1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I don't have an email addres…

"I don't have an email address."

Traducción:Yo no tengo correo electrónico.

September 14, 2017

51 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ociteb

En el español corriente que hablamos los latinos decir "no tengo dirección electrónica" equivale a la traducción propuesta. Así que no hay error. Duolingo debe ser más abierto a un idioma que es muy dinámico y cambiante, tanto que la RAE acepta frecuentemente muchos vocablos y expresiones que no se pueden encasillar en traducciones literales.


https://www.duolingo.com/profile/Esmeralda328335

Asi es yo puse la misma respuesta y me calificó mal, no esta mal decir no tengo una dirección electrónica


https://www.duolingo.com/profile/dai90646

Creo que lo correcto seria "yo no tengo un correo electronico"


https://www.duolingo.com/profile/Alvaro286039

Donde quedo el conector UN ?


https://www.duolingo.com/profile/AnaLuciaEnriquez

Una dirección electrónica o un correo electrónico, pero una dirección de correo electrónico es redundante.


https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

En absoluto, un "correo electrónico" no es lo mismo que las "direcciones" que reciben o a las que se envían ese "correo electrónico".

Un saludo (2019 07 05).


https://www.duolingo.com/profile/ivancho4361

me dice que esta mal i dont have email address y no entiendo de donde salio el an


https://www.duolingo.com/profile/aurasur

"I don't have an email address." a significa un/a pero al comenzar la palabra que le sigue con vocal, debe agregarse la "N": AN

La oración en concreto, está diciendo: "yo no tengo UNA dirección de correo electrónico".

email: es la abreviatura de electronic mail

address: dirección.

email address: dirección de correo electrónico .


https://www.duolingo.com/profile/jorge363648

Yo entendi any con el audio


https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

Sí, el audio es pésimo y es conveniente reportarlo.

Saludos (2019 07 05).


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaGut356244

Doy la respuesta correcta y la califica como incorrecta???


https://www.duolingo.com/profile/MaradelosP

creo que escribí bien lo dictado


https://www.duolingo.com/profile/DoraMago

Un audio, que para quien sabe inglés, puede ser muy bueno, pero para quien trata de entender es demasiado rápido y poco audible, sobretodo la voz femenina.


https://www.duolingo.com/profile/maria78790

Adress es dirección


https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

"Address" es dirección.

Un saludo (2019 07 05).


https://www.duolingo.com/profile/gabi.juare

Say " an " y eso es " un " Duolingo tu estas mal


[usuario desactivado]

    lo escribi tal cual la respuesta.No se cual es el error


    https://www.duolingo.com/profile/jolmanmazo

    Yo no tengo una direccion de correo electronico


    https://www.duolingo.com/profile/Jhonny580644

    Falta el conector un (an)


    https://www.duolingo.com/profile/maria.sand11

    No se !porque esta desconectado el audio


    https://www.duolingo.com/profile/RodrigoLog6

    Para que utilizan "an" en en esta oracion si no lo teaducen, I don't have an email adress


    https://www.duolingo.com/profile/EdithNuez9

    Es redundante decir direcciób de correo electrónico


    https://www.duolingo.com/profile/Esthela183656

    I think my aswer is correct


    https://www.duolingo.com/profile/LucaCruz19

    En español dirección electrónica y correo electrónico es los mismo


    https://www.duolingo.com/profile/tsgsistemas

    El conector UN, donde quedo ?


    https://www.duolingo.com/profile/jcadile

    Yo no tengo una dirección electronica debería aceptarse


    https://www.duolingo.com/profile/Mercedes497251

    Si se usa direccion igual a correo.


    https://www.duolingo.com/profile/MaradelosP

    La voz femenina no le entiendo nada


    https://www.duolingo.com/profile/MaradelosP

    Me hago eco de lo que escribe Dora Mago


    https://www.duolingo.com/profile/sojArieugif

    escribi' adress , en vez de address , nuevamente don duo , le digo que esa es una falta de ortografi'a , no corresponde invalidar la respuesta


    https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

    La ortografía es muy importante a la hora de aprender un idioma. No puedes exigir al búho que sea permisivo con las faltas de ortografía.

    Un saludo (2020 02 01).


    https://www.duolingo.com/profile/Jos252641

    La pronunciación en el audio NORMAL es muy poco clara!!!. Muy rápido y de tal manera que no se identifican algunas palabras con claridad.


    https://www.duolingo.com/profile/lesbia629181

    Dirección de correos , no es lo mismo?


    https://www.duolingo.com/profile/Julia947693

    En español decimos diección electrónica, lo puse y me lo calificó como error. Y no hay error.


    https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

    Pues es un concepto incorrecto.

    ¿Se entiende? ¡Sí! pero no es un buen uso del español:

    https://dle.rae.es/electr%C3%B3nico?m=form

    Un saludo (2020 03 07).


    https://www.duolingo.com/profile/mariosalo

    tambien se contesta `no tengo su dirección de e-mail´, por que asi se usa también y me la dio mal


    https://www.duolingo.com/profile/Sergio533742

    Señores Duolingo el inglés es diferente al español y por mucho. Si digo: No tengo; tenemos un sujeto tácito implicito en la acción. Pues se indica quien es el sujeto, pues es s claro que si digo: no tengo, no estoy hablando de ningún sujeto diferente a mi. Señores Duolingo el español no es solpar y hacer botellas y no funciona con la lógica del inglés, donde tiene que indicarse el sujeto, el ejecutor de la acción o de quien se habla.


    https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

    Estimado Sergio.

    Los señores de Duolingo no frecuentan estas páginas de discusión, así que dudo mucho que les llegue tu comentario.

    Un saludo (2020 05 31).


    https://www.duolingo.com/profile/EliPino1

    Pero email= correo electrónico ¿porqué adress? no entiendo


    https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

    El correo electrónico es una cosa y la dirección de correo electrónico otra muy distinta.

    Un saludo (2020 06 13).


    https://www.duolingo.com/profile/SergioSRZ

    Pésimo sistema de traducción e interpretación. En español no es obligatorio ni necesario especificar el sujeto. ¿Qué clase de retrogradismo en el lenguaje mameja esta plataforma?


    https://www.duolingo.com/profile/silvia896227

    No tengo una direccion de correo electronico.


    https://www.duolingo.com/profile/ReguloAndr

    Creo que la traducción no es la adecuada,,mas seria ,yo mo tengo dirección electrónica,,que opinan?


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandra896649

    La mejor manera de decir es electrónica. Además que si la coloco de las dos maneras, me dicen que está mala.


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandra896649

    La mejor manera de decir es electrónica. Además que si la coloco de las dos maneras, me dicen que está mala.


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandra896649

    La mejor manera de decir es electrónica. Además que si la coloco de las dos maneras, me dicen que está mala.


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandra896649

    La mejor manera de decir es electrónica. Además que si la coloco de las dos maneras, me dicen que está mala.

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.