I imagined Stephen King's IT calling down one of his victims.
Why can't I say "Under here, boy"? Why is that wrong?
downstairs doesn't work here for some reason?
"Under here, boy." works now.
Is this appropriate to call someone boy/menino? In America, I would never call anyone "boy" even a boy.
I thought the same thing. This sentence sounds awful in English.
You are right. We might say "young man," but "boy" sounds disrespectful, and if one were addressing a person of color, it would be really inappropriate.
It's what you would say to a dog...
I wrote "here underneath, boy" and it was accepted.
That's literally correct, but it sounds very unnatural. I wonder if they wanted that to be an accepted answer. It might make sense with a comma after "here" as well, but it's still strange.
In what context would this phrase ever be used...
In english, it is the opposite order. I'm assuming aqui and embaixo are not interchangeable in this case. Is there a general rule in these types of statements, or is it just that way (aqui embaixo == down here)?