"Let's film a movie at the theater."

Translation:극장에서 영화를 찍읍시다.

September 15, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LiKenun

Let’s make a movie about watching movies!

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ARMY_In_Distress

FBI open up

July 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pegkadao

Just make sure to ask permission or that'll be illegal hahaha

October 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Lauren17361

Is there a difference between 읍시다 and 습니다?

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JohannesBo307464

Yes. F.ex. 합니다 is todo, while 합시다 is let's do

October 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LiKenun

찍읍시다 is the hortative form of 찍다. Hortatives are used to suggest/encourage/discourage an action.

  • 갑시다: let’s go!

On the other hand…

  • 극장에서 영화를 찍습니다: (I) film a movie at the theater.
October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SongPhilip

읍시다 makes the "Let's do it" command. 습니다 is just a statement

October 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/awake666

I keep failing this 1

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hichew

What's wrong with "우리는 극장에서 영화를 찍읍시다"? Thanks :)

November 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ash-Fred
Mod
  • 1450

"우리는 극장에서 영화를 찍읍시다." is now accepted.

February 25, 2018
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.