Wouldn't this be more like, "That person over there is charming."
The "over there" part is implied, just like in English. If you really want to say over there you can say "저기 있는 사람이"
What is the difference between 입니다 and 있습니다?
이다 --> 입니다
있다 --> 있습니다
The former is to be and the latter is like existing. So essentially like "i am a student" vs "there is a student" 저는 학생입니다" vs "학생있습니다" being a student vs a student existing. It's hard to distinguish but once it clicks you just get it
They talking bout Jung Yunho over here
That person must be Park Jimin