1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "O trânsito na cidade não par…

"O trânsito na cidade não para."

Traduction :La circulation en ville ne s'arrête pas.

September 15, 2017

10 messages


https://www.duolingo.com/profile/maria844861

Le trafic dans la ville ne s arrête pas


https://www.duolingo.com/profile/HuguetteMo4

"n'arrête pas" n'a pas été admis…


https://www.duolingo.com/profile/DanielleGa298334

La forme pronominale de "arrête" n'est pas obligatoire ici.


https://www.duolingo.com/profile/Papagirafe

En effet j'ai fait la même "erreur"


https://www.duolingo.com/profile/jeanmari10

le trafic dans la ville n'arrete pas , n'est pas admis , c'est pourtant français , et trafic pour circulation etait admis dans le QCM precedent ........ sans doute pour animer les discussions !!!!!!! j'arrete !


https://www.duolingo.com/profile/maria844861

Cette traduction est bonne


https://www.duolingo.com/profile/Ararabr

07/11/17 "La circulation en ville ne s'arrête pas" est refusé. Je ne comprends pas pourquoi


https://www.duolingo.com/profile/TOTOGIGI

pourquoi refusez-vous "la circulation en ville ne s'arrête pas" ?


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" La circulation en ville n'arrête ( toujours ) pas " ?

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.