Thanks ValaCZE. But is it always true? Imagine a case when the topic (mice) has already been introduced but we are not talking of any particular mice?
When it comes to language i think that no rule applies 100%. The fact that czech doesn't have articles is one of the hardest parts by translations to english. You just mostly have to use the "sixth sense" to decide.
Actually "Vidím myši" says that you see a group of mice and it doesn't matter if we have alreadybeen talked about them or not.
When you use demonstrative pronouns in czech you just emphasizes the concrete object.
We want to show this to users so the demanded answers may not have added all posible variants yet. (We can also change our first intention which answer accept and which not.)
Without context there's no reason to favor "I see mice" over "I see the mice."
On the contrary, without context, there is no reason to insert the word 'the' in the English.
I would like to ask, if the word "mice" is in accusative-plural case in this sentence, shouldn't it be "Vidím myšy" instead?
Is the word mouse/mice masculine or feminine? Mys ends in a consonant, so I assumed it was masculine.