"Ele perdeu a memória."

Traduction :Il a perdu la mémoire.

September 15, 2017

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Yori952368

Le sujet de la phrase est au féminin dans l'enregistrement et au masculin dans l'écriture...

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/antonin13720

Oui c'est vraiment perturbant car j'essaie de ne pas lire.

January 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SCHILLINGB1

"perdeu" est le passé simple, donc "il perdit", et pas le passé composé "il a perdu" qui se traduirait par "ele tem perdido"

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl

On traduit généralement le pretérito par le passé composé. Le passé simple est rarement utilisé dans le langage courant en français, il est plutôt réservé à la littérature.

May 30, 2018
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.