- Fórum >
- Téma: English >
- "My friend and I touched an e…
"My friend and I touched an elephant."
Překlad:Můj přítel a já jsme se dotkli slona.
September 15, 2017
14 komentářů
robod.cz
855
Souhlasím s vámi, stalo se mi stejně tak. Ústav pro jazyk český umožňuje oboje. Viz. http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=dotknul (sice v příčestí činném není uvedeno přímo množné číslo, ale z jednotného to lze jednoznačně odvodit). Nahlášeno.
ZdekaSchoo
533
napsala jsem můj přítel a já jsme sáhli na slona a napsalo mi to, že sáhli je špatně a mělo by to být sahali, sáhli je přece gramaticky správně, dala jsem, že můj překlad by měl být uznán.