"학생이 도서관까지 달립니다."
Translation:The student runs to the library.
90 CommentsThis discussion is locked.
Toward is (으)로, I'm pretty sure. I was wondering what the difference was between that and 까지 for a little bit.
I think 까지 feels more like "he's running to the library to actually be there and then stops running."
I think (으)로 feels more like "he's running to(ward) the library, regardless of whether he's going in or not. He's just going to that specific area, maybe gonna read, who knows."
40
thanks so much! sometimes as someone who is not an english speaker, it is hard to understand these nuances in translations :)
Hello! There are two reasons why it wouldn't accept the translation. The first is that "students" is plural, so you need the plural form of the verb ("run"). The second reason is that English nouns are countable or uncountable. For countable nouns, the sentence requires an article ("a" or "the"). Plural nouns can take articles but do not require them.
So you could translate the sentence in any of the following ways:
The students run to the library. The students run to a library. Students run to the library. Students run to a library.
The first two sentences sound more natural, but all four are grammatically correct in English. I hope this helps!
It's the particle ~까지 attached to the word 도서관. You'll find notes for the particles used in this lesson here:
https://www.duolingo.com/skill/ko/regular-verbs/tips-and-notes
The section you're looking for specifically should be at the very bottom under " To and From "
Hope that helps!
164
Don't you guys kind of hate that duolingo never explains anything and new learners have to either rely on the comments or do some other learning on the side?
260
You're thinking of 같이. 까지 normally translates closer to "up to" or "until" and is often paired with 부터, meaning "from." e.g. "아침부터 밤까지..." is "from morning to night."
378
I am not sure about that but i think 까지 means "to the" and 에 means "in the" but i am little sure
Well my question is that, that what is the difference between 에 and 에서 Why we put 서 here
296
So, 까지 means up to. 에서 means from or denotes present continuous tense . Then, what does 에 mean?