"Voi avete una gatta."

Traduzione:Ihr habt eine Katze.

1 anno fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/Eugenio_Quetil

Perché non posso tradurre così: "Ihr habt einen Kater"? Per quel che ho capito non esiste differenza tra gatto e gatta in tedesco: "der Kater" e "die Katze" mi parono sinonimi solo che un sostantivo è grammaticalmente maschile, l'altro è femminile, ma sono entrambi come l'inglese "cat"...

Ho controllato su WordReference, nella sezione DE-EN e mi dice che Katze è da tradurre con "cat" e Kater è da tradurre con "Tomcat"; non ho NESSUNA idea di cosa sia un "Tomcat" xD; forse vive su marte? Fatemi sapere cosa sono ste cose xD Ciao!! :)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

Il termine "gatto" in italiano indica sia l'animale generico sia il maschio e se si vuole parlare specifcamente di una femmina sia usa il termine "gatta". In tedesco, invece il termine generico per gatto è "die Katze" che indica anche la femmina e se si vuole parlare specificamente di un maschio si usa il termine "der Katter".

Dunque se in italiano si usa la parola "il gatto", senza ulteriore indicazione, in tedesco può essere sia "die Katze" che "der Katter". Ma se si dice "la gatta" è necessariamente "die Katze".

Vice versa in tedesco, se si usa la parola "die Katze", senza ulteriore indicazione, in italiano può essere sia "il gatto" che "la gatta". Ma se si dice "der Katter" è necessariamente "il gatto".

Spero di essere stata chiara.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Eugenio_Quetil

Ah ok, perfetto!! Allora "Katzen" significa Gatto(generico) e Gatta(F) [l'interpretazione dipende dal contesto, immagino] e "Kater" Gatto(M) e basta! Tu scrivi "Katter", però Duolingo usa "Kater"... sono gli stessi?! Cmq grazie molte della rapida e dettagliata risposta :)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

questa volta sono io che ho sbagliato. Si dice Kater

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Eugenio_Quetil

non i preoccupare ;) ciao! =)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Arianna4810

Ho fatto questo esercizio con le tre frasi fra cui scegliere, e quella giusta risulta "ihr HALTETE eine Katze". Esiste "haltete", o è un errore? Se esiste, quando si usa?

6 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.