Translation:The cats sleep.
That's what I wanted to ask! Is it necessary or not? Or does it depend on the subject, if it's animal or human or something?
I think you don't need to use it, it's optional but if you want to describe your sleep I had a sweet sleep you have to write sweet JAMIL jamnida
I love the fact that Duolingo makes us translate a nonsense sentence like "The dog dances" yet this one is so true
Please explain why in other sentences it's 잠잡니다 for "to sleep," but in this it's 잡니다 and still means the same thing?
If you can say..... The dog dances, how come I can't say...... The cats are sleep.
this is the first time I have not seen sleep be Jam. as with the word:Hello, the lessons could have introduced Jab as an alternative. I think it's a stretch to assume that since sleeps Is :jam jab ida that we might be able to guess that sleep was jab. I hate this program for how it makes you guess instead of teaching you
Because it was the plural form: i.e. several 'cats' not just one 'cat'. Then you also have to change the verb in English making it 'the cats sleep' not 'the cat sleeps'.