"You're saying that the cat turned on the water?"
Translation:고양이는 물을 틀었다고 말해?
4 CommentsThis discussion is locked.
I'm not an native english speaker, but I think this sentence is a question. (If this sentence is not a question, please correct me.) So I translated this sentence "지금 고양이가 물을 틀었다고 말하는거야?". However, there is no words like that.
Instead I wrote "고양이는 물을 틀었다고". In Korea, we usually say "~이(가) ~했다고?" to make sure what we heard. But Duo said that is wrong..
I don't know how to correct this problem, so someone help me!