"Me voy a quedar una noche."

Translation:Eu vou ficar uma noite.

April 1, 2014

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JosHigdio

"Vou ficar uma noite"

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Aceitou aqui.

March 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vanogueira1

Agora tem que adivinhar quando devemos ocultar o sujeito ou não!!!!!

May 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pahbloo

É só ter um pouco de paciência. O curso ainda está em beta. A nossas correções vão aprimorar as respostas.

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/laugus

Quando que o pessoal do DUOLINGO vai aprender que em português o sujeito pode ser oculto. Alias, a frase em espanhol tem o sujeito oculto.

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ademirass

O sujeito "eu" está oculto. Não há nenhum erro nisso

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RamonBailon

Reportem como: minha resposta deveria ter sido aceita

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/williangobira

Posso ocultar o "me" na frase? Voy a quedar una noche.

May 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/antonio555784

Eu vou ficar uma noite

May 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gabrielalvarenga

Eu respondi: eu vou ficar por uma noite. O "por" deu o erro de minha resposta, mas não muda o sentido, n entendi o erro aqui...

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DahSalazar

Tem diferença entre Me voy e Yo voy?

October 26, 2017
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.