cautiously raises hand
only the cool kids
Can this also mean "who is studying Korean"?
It's similar in meaning, but it has a different conjugation with 'studying', since it's in the present progressive form: 누가 한국어를 공부하고 있어요?
obviously not me...
저는 한국 공부해요!
Yeah who does that?
Me. I do. The Kdrama KPop mama.
Ooh I do!
Sounds like a fanchant from Duolongo.
When i say 누가 you say 나!
All of us here apparently
Nuga you are :kill this love
People like me
Why is "Who learn Korean" incorrect? I always thought "Learn" and "Study" are exactly the same.
the verb for "to learn" is 배우다, while "to study" is 공부하다.
you can do one without the other, for example if you're in class, you're learning, but you're not necessarily studying out of your own volition if that makes sense
천재 사람만 한국어를 공부해. ㅋㅋㅋ
not me (don't judge)
제가 한국어를 가르칠 수 있다고 생각합니다