"Oni tady nebydlí."

Translation:They don't live here.

September 16, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/teabeadle

is "bydlí" vs. "bydlejí" for "they live" another of those "both forms are ok", or is one of them an error?

September 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Both forms are correct. But i think that almost all native speakers would use "bydlí".

September 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/teabeadle

Thanks. Those "both are correct" are driving me crazy.... !

September 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Well czech is very rich language. ;)

September 16, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.