"Me pode fazer um desconto?"

Tradução:Mi può fare uno sconto?

September 16, 2017

12 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Ou "Può farmi uno sconto". Reportei.

"I pronomi atoni, nelle frasi con i verbi servili (dovere, potere, volere) possono essere collocati prima del verbo servile (proclitici) oppure dopo l’infinito (enclitici)."

http://www.oilproject.org/lezione/verbo-potere-volere-dovere-verbi-servili-grammatica-11080.html


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Excelente sua indicação. Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/BillyFBalderrama

Perfeito, também está correto.


https://www.duolingo.com/profile/BillyFBalderrama

Mi PUÒ fare=VOCÊ - correto Mi PUOI fare= TU - também correto


https://www.duolingo.com/profile/MaraLciaFe1

Porque uno e não un?


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

Mara, aqui é a mesma regra do uso do artigo definido lo. Como a palavra começa com s impura (s+ consoante, neste caso, sc) o artigo indefinido é uno.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Pode me fazer...no inverso só no Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/WCAssumpcao

Perché non "Mi puoi fare uno sconto?"?


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

Penso que aqui pede um tratamento mais formal. Em italiano, você não trataria um vendedor por "Tu", mas sim por "Lei".


https://www.duolingo.com/profile/MaraLciaFe1

Giulia287561 Muito obrigada!!

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.