Davvero e veramente sono sinonimi
Ma chi non conosce l'italiano non lo sa.
si potrebbe tradurre anche con "Vero"?
A me non l'ha accettato!
L'audio di questa parola risulta dubbio
In molte frasi la pronuncia è sbagliata, come questa. nel dubbio ho fatto ascoltare a un tedesco, confermando che fa molta fatica a comprendere certe frasi o parole. Figuriamoci noi che dobbiamo imprare...
Tatsächlich significa davvero
'Wirklich?' è giusto
"Veramente" è corretto.
Davvero o veramente cosa cambia?