"Mkuu wa shule ni Mmarekani"

Translation:The head of the school is American

September 17, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/bookwolf
  • 23
  • 20
  • 20
  • 17
  • 13
  • 12
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

All the sentences in this lesson that use "mkuu wa shule" always translate as "a/the head of school". This seems unnatural to my (American) English. We would probably say "a / the head of the school" or "principal". I suppose it could also be headmaster, or head teacher.

But I'm not sure - maybe in Tanzania, "head of school" is the common English translation, just like "principal" is probably most common in the USA.

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/PhilKing2

In British English too, it should be 'head of the school'

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/pablopublico
  • 21
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 3
  • 3
  • 10

What about "School's headmaster is American"?

February 16, 2019
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.