"그의 남편이 일하고 있어."

Translation:His husband is working.

September 17, 2017

37 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Jessica988165

I see Duolingo's trying to be proactive.


https://www.duolingo.com/profile/Charles825863

You mean progressive not proactive.


https://www.duolingo.com/profile/violetmonn

why is everyone trying to think of an explanation to make this heteroromantive while we could just appreciate how wholesome this is?


https://www.duolingo.com/profile/debbiechan11

LOL, the discussion is amusing. 그의 may be gender neutral in Korea; same sex marriage may be illegal (as of yet) in Korea, but let's make no bones about it--the LGBTQ movement is real and acceptance is growing. Duolingo made a decision and as one user put it--GAY AF. I'm so happy.


https://www.duolingo.com/profile/Ngdawa

What I like with Duolingo is that you can never foresee the sentences. "The bear has no pants" and now all of a suddent it's His husband - when you would guess it should be Her. It keepnyou on your toes. Love it! :-D


https://www.duolingo.com/profile/emsuzz

which is probably the whole point but people wanna fight about it in the comments apparently lol


https://www.duolingo.com/profile/dpatkat

People certainly are alert! And while they are, I wonder if they can help me. Is this close to being correct for this sentence?

"그의 남편이 일하고 있어."


그의 = male, singular, possessive

남편이 = husband, topic particle (as for this husband)

일하고 = Working (present tense "고", descriptive)

있어 = Is (working).


https://www.duolingo.com/profile/DericiousCake

I'm just here for the comments lol. Literally no one is pushing an agenda. We had frogs doing dishes, a bed being food, but saying "his husband" is crossing the line. It could just be a silly sentence (or you know, just a sentence), but the fact that some people react so frantically means they think it's inherently wrong. Aren't they the ones pushing THEIR agenda?


https://www.duolingo.com/profile/santeri_

honestly people need to shut the ❤❤❤❤ up. when i saw this a huge smile appeared on my face, because the lgbt+ community doesn't get nearly enough representation, and even small things like this can mean the world to us. we should be normalising non-heteronormative relationships because it can be so helpful to younger generations in accepting others and feeling accepted themselves. thank you


https://www.duolingo.com/profile/entraptah

HE has a husband and nobody is taking that away from me


https://www.duolingo.com/profile/elchan96

They should let "her husband is working", because 그의 is gender neutral


https://www.duolingo.com/profile/TonyaLewis2

I thought 그 and 그의 was male (he/his) and 그녀 and 그녀의 was female (she/her). ??


https://www.duolingo.com/profile/dpatkat

Tips and notes and other language teaching say there's a trend to just use 그, mostly younger generations, letting context of conversation tell which gender. Gender specific used only to remove doubt about who discussion refers to.

(PS: I can't wait to read Green Eggs and Spam in Korean!!)


https://www.duolingo.com/profile/Nuolia

I have never seen such a sentence in any grammar book I bought in the past. I found that small step a giant leap for language-learning lovers. Duolingo is a very cute LGBT-friendly green bird. Thank you.


https://www.duolingo.com/profile/delunevnl

REPRESENTATION!


https://www.duolingo.com/profile/AyleNox

Went into the comment section of this sentence to see if anyone gave extra info or something useful ... yet what I found is just a bunch of intolerant people who complain and insult rather than focus on learning something ... come on people, we should be way over this senseless hate


https://www.duolingo.com/profile/GeorgiaFil5

Yes, people, Duolingo is openly supportive of lgbt+ rights. If you have a problem with that, don't use it. Let the rest of the world enjoy nice things.


https://www.duolingo.com/profile/AparnaNair_brown

I don't understand why people are talking about reproduction and STI-s when this is just a sentence....common...take it as a lesson and 싸우지 마십시오!


https://www.duolingo.com/profile/Pecier

Came here to see a bunch of sensitive, triggered bigots crying. I was not disappointed. I toast to their tears!


https://www.duolingo.com/profile/YunisR

I get what they're doing here but her husband should be accepted since 그 is gender neutral


https://www.duolingo.com/profile/Pecier

As an ally, this example make me very happy. And the whining of the bigots in this comment section is a cherry on top of this delicious cake. Let them cry and whine all they want. <3


https://www.duolingo.com/profile/Marion514017

I believe both his/her should be accepted and written in the correct answer


https://www.duolingo.com/profile/RaphalLefo1

At least he doesn't hug a bear (금을 언어)


https://www.duolingo.com/profile/Rucha507677

I love Duo for this sentence❤


https://www.duolingo.com/profile/Padi_Evans

I opened the comment section and by default, my account had already upvoted some particular trend of comments, and downvoted some other comments opposing the comments upvoted..

I don't get it.. Am i the only one experiencing this? Or someone's hacked this comment section??


https://www.duolingo.com/profile/IshaniRoy3

Has happened too me before too.


https://www.duolingo.com/profile/jiraiya1601

we love to see it


https://www.duolingo.com/profile/KaylaBerry4

Duolingo 최고!!


[deactivated user]

    https://www.duolingo.com/profile/abhikun

    내 남자의 여자. A cool tv series.


    https://www.duolingo.com/profile/nurulujung

    I try on her husband is working and got wrong


    https://www.duolingo.com/profile/astgarrido

    OKAY BOOMER, NEIL431711

    Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.