- Forum >
- Topic: Czech >
- "To dítě nemá rádo sýr."
12 Comments
481
rado! Dítě is femenine, but I think the "rad" should follow the gender of the child. Right?
481
Actually that's what I originally thought until I looked it up. Nevertheless, I never heard or read "ma rado". CAN I say "ma rad" if the child is a boy? And when it comes to neuters, don't they default to the male (rad) gender if the gender is not known?
If you are using words that are neuters specifically, then you have to use neuter suffixes. In this case, rádo.
Of course, you can say má rád/ráda if it is a boy/a girl and you use masculine/feminine words. But you can't say To dítě nemá rád sýr.
"And when it comes to neuters, don't they default to the male (rad) gender if the gender is not known?"
I think that you might be confusing grammatical genders and 'real-world' genders.
Hmm. I have to think about this. It seems like a noun as a verb: Using "Mam te rad" ... I love you/like you or literally I have love to/for you
I have love (noun) goes to I love (verb) you. I'm getting closer. She/he isn't loving cheese. Here loving is an adjective used as a verb.
I would like your elaboration on this, please. It is pretty complex.