"BaldwerdeichÄpfelsammeln."

Traduzione:Tra poco io raccoglierò le mele.

1 anno fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/Daniele62_-dpmi-
Daniele62_-dpmi-
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10

2017-09-17 - Ho tradotto con "Tra poco raccoglierò mele", ma non l'ha accettata come valida.

Esige invece "Tra poco io raccoglierò le mele".

Credo che la mia frase sia accettabile, e la propongo come traduzione.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

Concordo con quanto sopra scritto!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Va segnalato tramite "bandierina", non in questa sede.

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/a3KzboeE

Concordo

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/DaCuco

La traduzione più giusta è: "Tra poco io raccoglierò delle mele". Nella frase tedesca manca, infatti, l'articolo determinativo.

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Sazz594866

Anche delle mele, invece che le mele potrebbe andare benissimo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PaoloRizzo9

Concordo con i commenti già lasciati finora

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/Emilio801219

Ma non va bene anche "Tra poco raccogliero' io le mele"?!?!?

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/AnnaAngeli2
AnnaAngeli2
  • 22
  • 20
  • 19
  • 214

raccoglierò delle mele me lo mette errore

2 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.