"Ēlī ñuhom ñābrannoma istan."
Translation:First I went with my cousin.
4 CommentsThis discussion is locked.
The wiki says, "The form is -m before a vowel or a labial consonant, but usually -n elsewhere."
Haven't learned much of the IPA yet to know if "ñ" is a labial consonant (it physically doesn't seem so), so maybe this "ñ" is just being treated as silent, and the pronunciation of the letter "ā" is being considered for declining "ñuha", and "ā" is a vowel, so it turns "ñuhon" into "ñuhom". This is my guess.