"Byli jsme velmi rádi."

Translation:We were very glad.

September 18, 2017

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/jphager2

Can "happy" also be acceptable?


https://www.duolingo.com/profile/JamesTWils

In my dialect of English, they are precisely synonymous, so I'm suggesting that it should be.


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Yes. I wrote "happy" and it was accepted.


https://www.duolingo.com/profile/stan602994

What about we were glad very much? Could be OK?


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

No, that doesn't work in English.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.