어제 아침 식사 후에 저는 화가 났어요. This is the correct question.
Because you ate "플라스틱 샌드위치" prepared by 가람 씨,good luck with that
What is the difference between 화를 내다 and 화가 나다?
화가 나다: To feel angry (/upset)
화를 내다: To get angry; To lose one's temper
Can "I was angry after yesterday morning." be a good translation? What does hint at breakfast rather than morning?
It's the same and so is "I was angry after breakfast yesterday".
Que? Yesterday after breakfast I was angry....what's the difference