1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Ele colocara o sal no café p…

"Ele colocara o sal no café por erro."

Tradução:Lui mise del sale nel caffè per errore.

September 19, 2017

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Penso que "Ele colocara o sal " seria "Lui mise il sale", e "Lui mise del sale" seria "Ele colocara sal" - "del" sendo o artigo partitivo, não o artigo definitivo".

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.