1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I can't walk very fast."

"I can't walk very fast."

Traducción:Yo no puedo caminar muy rápido.

September 19, 2017

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/carme981449

Cannot y can't es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/renefranci7

Me cuesta diferenciar el sonido de can y can't


https://www.duolingo.com/profile/Bri705495

andar y caminar es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/josemiguel70955

Andar y caminar no es lomismo


https://www.duolingo.com/profile/juan33920

En la traducción entre walk y very se escucha como si hubiera una f


https://www.duolingo.com/profile/Teresa598204

Yo he realizado correctamente la traducción y me indica que tengo un falló en la traducción...mientras no actualizaba duolingo me iba genial ahora presenta muchos problemas


https://www.duolingo.com/profile/Hernn972547

Escribo igual a la respuesta y me sale dizque mal


https://www.duolingo.com/profile/ShaneMoren3

Yo no se realmente cunado se utilisa el very fast o el too fast


https://www.duolingo.com/profile/Ant0ni0Ba3

Very fast = muy rápido. Too fast = demasiado rápido. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/JENNIFERVA842566

Por que algunos verbos terminados en ar y er no se utiliza el to angepuesto . No entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Agustn53455

"no puedo caminar demasiado rápido" es lo mismo, tiene el mismo sentido en español. Debería ser aceptada


https://www.duolingo.com/profile/DavidAlbir4

Sin el pronombre personal "yo" me lo ha puesto mal.


https://www.duolingo.com/profile/SilviaInes646868

Ligero y rapido son sinonimos en castellano. No pueden sacarme una vida!!

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.