"Niemand ist perfekt."

Çeviri:Kimse harika değildir.

September 19, 2017

19 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/ilhan373143

Kimse mükemmel değil cümlesi de doğru olmalıdır


https://www.duolingo.com/profile/Burcu990670

ben de böyle cevap verdim..


https://www.duolingo.com/profile/glbeyaz749781

Değildir olacaksa neden nicht yok


https://www.duolingo.com/profile/sorryimanapple

"Niemand" kelimesi "kimse" anlamına geldiği için aslında "kimse mükemmeldir" demiş olur, ama Türkçe'de "değil" eklemezsek biraz anlamsız kaçtığı içindir hocam.


https://www.duolingo.com/profile/ibrahim412851

Çeviri yanlış perfekt ilk anlamı mükemmel demektir harika kelimesi için se toll kelimesi vardır bu cümle kimse mükemmel değildir olmalıydı.yanlışsam düzeltin lütfen


https://www.duolingo.com/profile/kristinazvy

Niemand ist nicht perfekt olduğu zaman kimse mükemmel değildir olur, bu cümle nasıl nicht olmadan bu anlama geliyor?


https://www.duolingo.com/profile/Mustafa.40

"Kimse mükemmel değildir." Mükemmeli başka yerlerde perfekt e sayıyor. Burda saymadı.


https://www.duolingo.com/profile/jacko959581

Soru kesinlikle hatalı


https://www.duolingo.com/profile/naz516699

Sacma bir durum..mukemmel i kabul etmeli


https://www.duolingo.com/profile/karalanet71

kimse harika değil cumlesi doğru kabul edilmeliydi


https://www.duolingo.com/profile/Beyhan597937

Kimse mükemmel değildir. Siz de hata yapmışsınız bu çeviride işte.


https://www.duolingo.com/profile/BaybarsCan

Kimse kelimesi ile hiçkimse kelimesi aynı anlamı vermez. Çünkü hiç kelimesi zarftır. Kimse kelimesi zamirdir. Kimse kelimesine derce anlamı katmıştır. Örneğin: çok, daha çok, en çok bunlardan hangisi üstündür. Tabiki en çok. Buradaki anlam farkı ne ise kimse ile hiçkimse arasındaki anlam farkı da budur.


https://www.duolingo.com/profile/BekirErol3

Nicht olmadığı zaman benim cevabım doğru. Yani ,Kimse harika.


https://www.duolingo.com/profile/YONCA02ARPALAR

Nimand ist perfekt=Kimse harika Nimand ist nicht perfekt =Kimse harika değildir. Dualingo mu bize öğretiyor biz mi dualingoy öğretiyoz bellisiz


https://www.duolingo.com/profile/Diana.888

Almanca´da sadece bir olumsuzluk kullanılır. Bu cümle gerçekten doğru. "Niemand ist nicht perfekt" bir Alman asla söylemezdi, böyle cümle Almanca´da yok.


https://www.duolingo.com/profile/mit156967

Niemand ist nicht perfekt...bence dogrusu bu olmalıdır..


https://www.duolingo.com/profile/Diana.888

Niemand ist nicht perfekt - evet, bu kelime kelime çeviridir. Ama Almanca´da böylelikle söylemek mümkün değil!!!! "Niemand" und "nicht" - ikisi olumsuzluk ifade ediyor. Ama Alman cümlede sadece bir olumsuzluk kullanmak mümkün ve tüm cümle sonra olumsuzluk ifade ediyor. Her dilin kendi kuralları var. Kelime kelime çevirler her zaman kullanmak mümkün değil ve o dilin kuralları öğrenmek gerektir ;)


https://www.duolingo.com/profile/hardiron

Burda değildir ifadesi yok

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.