Translation:It is okay.
61 CommentsThis discussion is locked.
When theres a ㅎ in the second spot of the batchim it usually just affects the pronunciation of the next consonant. So a ㄱ might sound closer to a ㅋ or a ㄷ a ㅌ. In this case, though ㅅ is already aspirated (has an h sound/ puff of air) so it doesn't affect the pronunciation of this word.
Yeah 괜잔하다 would be "to be", but this is just vocab without context, it can't be "I'm okay" without context of for instance answering someone's question "are you okay?"
Anyway I'm probably overthinking it but in a vocab exercise it's just important to know what the word means.
(but this is just vocab without context)
It's a sentence without a stated context.
(without context, it can't mean "I'm okay")
Without a stated context, it can mean any/all of "I'm okay/fine.", "It's okay/fine.", and more.
Korean inherently uses unstated contexts.
In Korean, sentences usually have their context left unstated.