Translation:I took out the butter from the fridge.
No... Either "I took the butter out of the fridge" or "I took out the butter from the fridge."
It makes sense, sure, but most varieties of English would require another proposition, like 'for' or 'of'. In African American Vernacular English (I think that's the current term), however, I believe "I took the butter out the fridge" would be perfectly normal.
I said the same thing and it was marked wrong 5th Feb 2019. reported it.
I wrote "I took out the butter from the refrigerator" and was marked wrong; the suggested answer is "I took out the butter from the fridge"...
Also I could have sworn it marked my answer correct yesterday...
Yes！ zero is the same sound but kanji is 零.
冷蔵庫 れいぞうこ refrigerator. (it is in home.)
冷凍庫 れいとうこ freezer.