To me it has been easy to learn English although I have had some problems with grammar. However I think I can make myself clear when I speak or write because English is a little similar to Spanish (which is my native language). And ... for some people I think it's hard to learn English since pronunciation is different from writing, but with some practice it becomes easy.
mmm it really depends. my native tongue is Spanish and I started to learn english by myself when I was 6 years old so to me it's been easy. but it was really hard for my highschool classmates to understand and to have a good pronunciation cause they haven't been introduced properly to the basics of the language while they were kids.
and what are the other languages do you speak'? I notice you learn French whose spelling is extremely difficult. For exemple the famous Napoleon Bonaparte made about 80 spelling mistakes to the dictation of Mérimée. In French we pronounce Kosova like cause au veau ; l'art moderne lard moderne ; l'état de Vaud (a place in Switzerland) like les tas de veaux ; la mer like la mère like l'amer... the langage is a source of misunderstoods because of that.
I speak Hindi, English, Spanish and Korean. I am also trying to learn Dutch, but well, I am far from fluent in it. Although I haven't learned French, but yes, I agree that its spelling is quite difficult. Perhaps that's one of the reasons why English pronunciation and spelling are so irregular, for it has received a lot of influence from French.
Actually I think it is pretty easy. Aside from the fact that there are what, 22 vowel sounds? But once you get over it (with practice that's in no time) you can pretty much infer the pronunciation of almost everything. I feel that's the case (of it being that easy) because of its grammatical similarity to Spanish, there are a few things that change. It's just a case of loosening our tongue and learning vocabulary (and how adjectives work, before the noun)
Wish it said the sentences slower or at least gave the option to slow the speaking voice down like it does for some questions. The computerized voice reads most sentences way too fast so that everything sounds jumbled together. It is not in a natural speaking rythmn so the ear can not pick up word seperation and correct pronunciations even through repetition.
This is kinda true though actually because sometimes a language you find easy to learn is very difficult for another person. For example I found korean pronounciation to be very eays because its similar to that of my mothertongue german, while english speakers often have a harder time or a stronger accent because it sounds quite different
true but if we talk about grammar English is the simplest (and that tends to be the hardest part of a language) as for pronunciation I think most people can pronounce better korean since it seems (at least for me) most languages have similar pronunciation except for English (my mother tounge is Spanish and Korean is really easy to imitate)
The point of DuoLingo is not to be a phrasebook. The point is to teach you grammar and vocabulary in a new language in a memorable way. Brushing it off as "useless" instead of taking what you learn and trying to reapply it elsewhere in sentences that DO make sense completely defeats the purpose.