"The student asks in Korean."

Translation:학생이 한국어로 물어요.

September 20, 2017



Again, the topic particle could be used depending on the context. "The normal tourist asks in English." The student은 asks in Korean.

January 3, 2018


why isnt it reul here instead of ro, i thought ro was used to show a directional action?

September 20, 2017


로 is used to show directional action as well as a means of doing something. 빵을 칼로 자르세요 = cut the bread with a knife. 영어로 말해 = speak with (in) English

September 20, 2017
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.