1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Which pants do you want?"

"Which pants do you want?"

Traducción:¿Cuáles pantalones quieres?

September 20, 2017

42 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ELENA123504

Es: QUÉ pantalones quieres


https://www.duolingo.com/profile/JomarClo

What (qué) se utiliza cuando no tienes a la vista o desconoces el objeto.

Which (Cuál) se utiliza cuando tienes a la vista o conoces el objeto a escoger.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Paula116503

Muchas gracias, venía a preguntar esto!


https://www.duolingo.com/profile/tugatosato

Cual quieres seria entonces


https://www.duolingo.com/profile/Norith35

La respuesta correcta que marca es "cuáles pantalones quieres?" Y yo solo le agregué el "tú": cuáles pantalones tú quieres" y me puso mal. No debería ser así


https://www.duolingo.com/profile/AnnaMir18

En español de España suena fea esa frase. Sería o "¿Qué pantalones quieres tú?" o "¿Cuáles son los pantalones que quieres tú?" Se nota que las traducciones no están ajustadas al español de España en duolingo, ya que aquí la mayoría suenan muy forzadas.


https://www.duolingo.com/profile/JomarClo

Porqué no necesitas enfatizar (redundar), ya que el sujeto está implícito en el verbo.

Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Isidro777468

cuales pantalones tu quieres Esta fue mi respuesta no veo porque esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/5VW1dVlW

Yo tambien puse igual y no me lo acectó


https://www.duolingo.com/profile/JhonnyFrei4

No está mal, a mi también me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/CanardX

Es porque el tu no es obligatorio e incluso necesario en el español


https://www.duolingo.com/profile/ArrietaMar1

Si le pones debe ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/gloriaalor1

cual de los pantalones quieres?


https://www.duolingo.com/profile/Laprovi2016

Ustedes confunden en vez de ayudar


https://www.duolingo.com/profile/Chubernardo

Mi "error" fue agragar el tú


https://www.duolingo.com/profile/rocef1
  • 1008

en españa no decimos cual pantalones quieres decimos QUE


https://www.duolingo.com/profile/maria670831

Duolingo es el mejor


https://www.duolingo.com/profile/belenls

Sería: Que pantalones quieres?


https://www.duolingo.com/profile/Jess565028

Mjor diríamos que en vez de cuales.


https://www.duolingo.com/profile/Alba40436

En español es qué no cuáles, si fuese cuales sobra pantalones.


https://www.duolingo.com/profile/Aimar227565

Yo puse cuales pantalones quieres y me salió como error la oración.... Será porque olvidé poner el acento a "cuáles"


https://www.duolingo.com/profile/IvanmValle

Puse "Cuáles pantalones quieres?" Pero iguak me pusieron que la respuesta era incorrecta :/


https://www.duolingo.com/profile/TeoGmez2

EN CASTELLANO NO SE USA CUALES SINO QUÉ. CUÁLES ES UNA EXPRESIÓN NADA CORRIENTE Y VULGAR


https://www.duolingo.com/profile/plf10

En español suena mejor (correcto) decir: Cual de estos pantalones quieres? es lo mismo que decir cuales de estos pantalones quieres? no entiendo por que lo corrigen como mala respuesta?


https://www.duolingo.com/profile/Tejedor360

QUE PANTALONES QUIERES


https://www.duolingo.com/profile/Marialejan91693

Se utiliza la palabra pantalon


https://www.duolingo.com/profile/vic286404

Evidentemente, en castellano, suena muy mal la traducción que propone Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo675894

son pendejadas pants hace una respuesta anterior puse pantalones y me lo puso mal que era pants y ahora pongo pants sale que era pantalones que decidan cual es correcto


https://www.duolingo.com/profile/PoloOrtiz6

¿Cuando se debe usar which y cuando what?


https://www.duolingo.com/profile/Luis398685

Que es oantalonetas?


https://www.duolingo.com/profile/MichelXornes

Qué pantalones quieres o, en todo caso, cual de los pantalones quieres. O si es en plural, cuales de los pantalones quieres. Pero "Cuales pantalones quieres"... pues nops.


https://www.duolingo.com/profile/Elena320253

En español cuales pantalones no es correcto.Qué pantalones quieres?


https://www.duolingo.com/profile/CaridadCis

No puedo forzar mucho la vista hago rehabilitación por eso no puedo avansar mucho y ls días que avanso mas al siguiente me duelen mucho la cabeza

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza