고추는 can be singular or plural, why does the answer require "the peppers are". it is also "the pepper is"
How can "Chili peppers are too spicy.", Be a wrong answer? Seriously? Things like this make using Duolingo very frustrating.
They probably didn't consider the three ways to spell chili or that it works in both singular and plural.
Well, that is not proper English grammar, but I would guess you should say, [무슨요리]에 고추가 너무 많이 있으면 매워요. But I might be wrong. Haha
It is correct English though it might be more natural as "Too much pepper would be spicy".
The chili pepper is too spicy - was not accepted. So was - a chili pepper is too spicy.
What makes "고추는" here plural and not singular? "The pepper is too spicy" should be accepted as well.