"The child that drives is now at the hospital."
Translation:운전을 하는 아이는 지금 병원에 있습니다.
I'm confused as to where the time marker goes. 지금 병원에 있다. Why is the 지금 before 병원에?
I'm confused too, couldn't 지금 be placed after 병원에 and still be correct? Or am I wrong in my limited understanding of korean grammar?